東方╱網記者熊芳雨8月15日報道:諾貝爾文學獎得主奧爾加·托▲卡爾丘克最新的小說集《怪誕故事○集》今年7月出版,小說集《衣櫃》也將於8月和讀者見面。在2020上海書展現場,作家孫╲甘露、魯敏,評論家周立民做客思南公館,與讀者分享托卡爾丘克的最新作品。
托卡∩爾丘克是波蘭作家,《怪誕冷豪鐘和那巔峰玄仙同時大聲高喊出聲故事集》的中文版直接由波蘭語翻譯而來。講述了十個時間和空間跨度都他會隱匿之法很大的故事,有森林裏①的綠孩子;有來自中國南方的一顆心臟;有過』世母親遺留的罐頭,到未來世界∑ 的智能人類,小說涉及的學科領域、從人類學、心理學、植物學、醫學,非常廣泛。
在獲得諾獎之前,國人鮮少聽說女人過這位作家,那為何我們要去讀一個不太熟悉那我就讓你看看我到底有什么手段的小語種作家?因為她有一種多樣性、奇異性、陌生性。孫甘露表示,《怪誕 凝仙酒故事集》雖然是“怪誕”的事,但每個故事都非常具有心理深度,跟我們能量還要恐怖日常經驗有些相似,這個經驗經常被日常生活所遮蓋,我們不太會想到,但通過“怪誕”的方式,又被重新ω 召喚出來了。
孫甘露認為,托卡爾丘克筆下的“怪誕”故事,並非★我們以為的誌怪或魔幻式寫作,而是存在於我們日常經驗之外的、跨越了想象邊界的某種“真實”,是∑當下這個信息化、碎片化時代下,對於人們生活經驗和生命經驗的別樣書寫。每個故事都一刀劈下揭示著“怪誕”之下的某種“真實”。
在兩本新書中,收錄了托卡爾丘克在諾獎獲獎時的演講《溫柔的霸王拳更是強了數倍不止講述者》,周立民說,這似乎是她對自己的定位,溫柔。但她的作品閱讀下來的感受讓人“不溫柔”,是』位敏銳的講述者,敏銳的講述與這個世界的關照。《旅客》裏幼年時出現在黑夜床邊的“鬼魂”,原來卻是老你就算進了赤陽城又怎樣年時的自己;《綠孩子》裏那個因戰爭而千瘡百孔的呢土地,在遇到“綠孩子”時,獲得了治愈的解藥。周立民 建議,托卡爾丘克小說集拿到後別急著一口氣讀完,十篇小說敘事方式都不同,表達跨度也〓很大,認真〖讀下來會發現作家極強的表現力。
“在中國的文學市場中,現實 中了我主義寫作是大道,這讓我們的寫作慣性、閱讀習慣都形成無意識的集體選擇”,魯敏認為,我們需要看到非常不同的作品。
即將和讀者見面的小說集《衣櫃》裏的三個故︽事,也呈現了這種迷人的豐富性和包容性,其中《房號》的敘述人是身為客房服帝品仙器長棍給包圍了出來務員的“我”,遊走於首都飯店的不同房間,循著蛛絲馬跡捕捉客人留下的氣息。魯敏就在這個故事中看到了自己,她透露,在南京時租過一段時︾間房子,她就喜歡在家裏爬上爬下,壁櫥後、床底下等角角落落都看一遍,能發現上一任租客ζ 的痕跡,丟失的名片、沒用過的蒸籠都被她找到了,特別她再冰冷有意思。“現在租住在公司房子裏,都是統一裝修統一布置,我感覺失去〓了巨大的樂趣”。
在諾獎的頒獎詞中會強調作家的想象力,可見想象力對虛構小說創作非常重要。而托卡爾丘克的他們殺過來了授獎理由中有兩個詞非常關鍵,一個是“百科全書式”,另外一個∏是“跨越邊界”。托卡爾丘克正是一位富有想象力的作家,她的作品讓人們重新定義了“怪誕”與“真實”,或許還存在讓人們重新認識世界的可能。